Studio Eyal & Myrthe|Portfolio|Type design|Free work|contact | Dutch |
Gemeente Den Haag: “Haagse Nieuwe”Boekontwerp Meerjarenbeleidsplan Kunst & Cultuur 2013 - 2016In 2013 kregen we de opdracht om het boekontwerp te maken van het vierjarig gemeentelijk Kunst- en Cultuur beleidsplan. Den Haag kent een veelzijdig, hoogwaardig en gevarieerd kunst en cultuur aanbod, voor alle Hagenaars. Daar hebben we beelden voor gemaakt in de vorm van rozetten: van een bestaande vorm wordt iets nieuws en autonoom gecreëerd. Om de link naar Den Haag te leggen hebben we ook rozetten van bekende Haagse cultuurinstellingen gemaakt. Het ontwerp moest binnen de regels van de gemeentelijke stijl passen en enige soberheid was gepast gezien de vele bezuinigingen; tegelijkertijd zijn vernieuwing en samenwerken de toonaangevende noten. municipality of The Hague: “Haagse Nieuwe”Book design of the municipal Arts & Culture Policy Plan for 2013 - 2016In 2013 we were commissioned to do the design of the city’s municipal four-year Arts and Culture Policy Plan. The Hague has a diversity of high quality arts and cultural activities, for all residents. We created images expressing this in the shape of rosettes: something new and autonomous is being created from existing art forms. To create a link with The Hague, we also made rosettes of known cultural institutions in the city. The design had to fit within the municipal corporate identity, and some sobriety was appropriate because the plan contains extensive financial cuts. Nevertheless, renewal and cooperation were the leading notes. |
![]() |
Van een aantal beelden hebben we grafische rozetten gemaakt; We turned some of the images into graphic rosettes; |
Vervolgens hebben we een font gemaakt, met tien verschillende rozetten in de plekken van de cijfers. We then made a font, with ten different rosettes in the places of the digits. |
Getypte getallen (of paginanummers!) worden dan rozetten; elke pagina krijgt zo een unieke ornamenten-reeks. Typed numbers (and page numbers!) become rosettes; |
![]() |
![]() |
Koninklÿke Schouwburg‘Haagse’ dichters in de Koninklijke Schouwburg13 bekende dichters werden uitgenodigd een gedicht voor – en over – de Koninklijke Schouwburg te schrijven. Wij hebben de gedichtenbundel vormgegeven en een ontwerp gemaakt voor op de muren binnen de schouwburg zelf. Voor de typografie hebben we Buendia van Bold Monday gebruikt, samen met kalligrafische initialen die Eyal voor dit project heeft ontworpen. De muurontwerpen werden met de hand aangebracht door de Amsterdam Signpainters. “De samenwerking met Eyal & Myrthe verliep erg goed, en ik ben erg te spreken over hun creativiteit en secure aanpak. Alle opties worden onderzocht en hun oog voor detail gaat altijd net een stapje verder. Het was een prettige samenwerking met een bijzonder mooi eindresultaat!”
Royal Theater‘The Hague’ poets in the Royal Theater
|
![]() |
CoverDe cover wordt tweemaal opengevouwen. Aan de binnenzijde staan plattegronden met de locaties van de gedichten in het gebouw. De dichters worden herkend aan hun initialen; de legenda fungeert tevens als inhoudsopgave
CoverThe cover is folded up twice, and on the inside are floor plans with the locations of the poems in the building. The poets are recognized by their initials; the legend double-functions as a table of contents |
De cover is gedrukt met zilver en een eigen samenstelling steenrood The cover is printed with silver and a unique composition brick-red |
BinnenwerkOp iedere spread staat een gedicht en een korte biografie van de dichter. Door de licht gekleurde pagina’s komen de gedichten meer naar voren:
Inner workOn each spread is a poem and a short biography of the poet. The tinted pages make the poems come forward: |
|
InitialenSpeciaal voor dit project heeft Eyal een set kalligrafische hoofdletters ontworpen, die de typografie een extra poëtisch gevoel geven:
InitialsEyal designed a set of calligraphic capitals for this project, giving the typography an additional poetic touch: |
|
MurenOp dertien verschillende locaties door de schouwburg zijn de ontwerpen met de hand op de muren geschilderd:
WallsThe designs were hand-painted on the walls at thirteen different locations throughout the theater: |
|
![]() |
Lannoo / Academia PressBoekomslagen, reeksen en tijdschriftenIn 2008 begonnen we boeken te ontwerpen voor wetenschappelijke uitgeverij Academia Press in Gent (onderdeel van Uitgeverij Lannoo). “Eyal en Myrthe zijn meesters in het bedenken van creatieve, typogafische covers, waarbij je in één oogopslag ziet waarover het boek gaat zonder dat de diepgang van de cover aan belang inboet. Hun ontwerpen doen modern aan maar putten desalniettemin uit een rijke culturele traditie.”
Lannoo / Academia PressBook covers, series and magazinesIn 2008 we began designing books for Belgian scientific publishing house Academia Press (part of Lannoo Publishers). “Eyal and Myrthe are masters in thinking up creative, typographic covers, where you see at a glance what the book is about, without compromising its depth. Their design is modern but nevertheless draws from a rich cultural tradition.”
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
“Dürr-I Meknun: De Verborgen Parel”Boekontwerp van de 15e-eeuwse Osmaanse kosmografieDe 15e-eeuwse kosmografie Dürr-i Meknûn (“De Verborgen Parel”), door de derwisj Ahmed Bican Yazıcıoğlu, wordt beschouwd als van eminent belang voor het onderzoek naar cultuur en taal in de vroeg-Osmaanse tijd. Dit boekontwerp hebben we gemaakt in opdracht van de Nederlandse turkoloog Laban Kaptein. Dit boek is opgenomen o.a. in de collecties van de universiteitsbibliotheken van Harvard; Princeton; New York; Bodleian Library (Oxford); Staatsbibliothek zu Berlin; Bibliothèque Nationale Paris; en de Koninklijke Bibliotheek in Den Haag. “Functioneel, maar tegelijk individualistisch en excentriek… een meesterlijk en moedig ontwerp”.
“Dürr-I Meknun: The Hidden Pearl”Book design of the 15th-century Ottoman cosmographyThis is the first critical edition of the 15th-century cosmography Dürr-i Meknûn (“The Hidden Pearl”), by the dervish Ahmed Bican Yazıcıoğlu. It is considered of paramount importance for the study of culture and language in the early Ottoman period. We made this book design for Dutch Turkologist Laban Kaptein. This book is included in the collections of the university libraries of Harvard; Princeton; New York; Bodleian Library (Oxford); Berlin State Library; Bibliothèque Nationale Paris; and the Royal Library in The Hague. “Functional, yet individualistic and eccentric…
|
![]() |
![]() |
Sierlijk binnenwerkDürr-i Meknûn is een 15e-eeuws werk; vandaar de keuze voor zetwerk in de door Nicolas Jenson (1420-1480) ontworpen drukletter. Voor dit lettertype hebben we verschillende nieuwe tekens ontworpen, zoals een nieuw teken voor ß in kleinkapitaal. Het monogram op de omslag, de titel en de hoofdstukinitialen zijn gezet in onze eigen lettertype Kristal Open Caps, dat klassiek én modern is.
Meer info over deze typografie op Islamic Manuscripts
Graceful pagesDürr-i Meknûn is a 15th-century work, hence the choice for type designed by Nicolas Jenson (1420-1480). We designed several new custom characters for this typeface, such as the new symbol for ß in small caps. For the monogram on the cover, the title and chapter initials we used our own Kristal Open Caps font which is both classic and modern.
More info about this typography on Islamic Manuscripts |
|
Complexe typografieDe typografie van de Dürr-i Meknûn is bijzonder complex. De hoofdtekst is in het Duits, maar deze bevat talloze citaten uit de brontekst in (van rechts-naar-links lezende) Osmaans schrift, naast aanhalingen uit vakliteratuur in verschillende andere talen:
Complex typographyThe typography of Dürr-i Meknûn is particularly complex. The main text is in German, but it contains numerous quotations from the (right-to-left) Ottoman source script, as well as quotations from literature in several other languages: |
|
Osmaanse scriptDe oorspronkelijke Osmaanse tekst van Dürr-i Meknûn is in zijn geheel opgenomen in deze editie (daardoor kan de lezer meteen inzien en invoelen hoe in de loop der eeuwen overschrijffouten en interpretatieverschillen konden ontstaan in de handschrifttraditie). Voor dit deel is gebruik gemaakt van Winsoft Tasmeem, het eerste digitale lettertype waarmee het kalligrafische karakter van Osmaanse schrift kan worden nagevolgd. Dürr-i Meknûn is de eerste wetenschappelijke publicatie waarin dit is toegepast:
Ottoman scriptThe entire original Ottoman text of Dürr-i Meknûn is included in this edition. This way the reader can empathize with how transcription and interpretation differences could arise over the centuries in the manuscript tradition. For this part we used Winsoft Tasmeem, the first digital font that can replicate the character of the Ottoman calligraphic script. Dürr-i Meknûn was the first scientific publication worldwide in which this was featured: |
|
![]() |
Gemeente Den Haag: “Deltaplan Cultuureducatie 2013”Boekontwerp, een sub-publicatie van “Haagse Nieuwe”Het deltaplan omschrijft de visie van de gemeente Den Haag op de toekomst van de cultuureducatie. Het ontwerp ligt in lijn met Haagse Nieuwe, maar is duidelijk een sub-publicatie. municipality of The Hague: “Delta Plan Cultural education 2013”Book design, a sub-publication of “Haagse Nieuwe”The Delta Plan describes the vision of the municipality of The Hague on the future of cultural education. The design is in line with Haagse Nieuwe, but is clearly a sub-publication. |
![]() |
Het oranje is met fluoriserende inkt gedrukt The orange is printed with fluorescent ink |
“De Haagse Methode”De Haagse Methode was een evenementendag voor scholieren in het kader van het Haagse Deltaplan Cultuureducatie 2013, met workshops over dans en zang. Voor die dag hebben wij in lijn met de publicaties een beeldmerk, T-shirts en “diploma’s” ontworpen.
|
![]() |
ASP Editions / Vrije Universiteit BrusselBoekontwerpenDit zijn een aantal boeken die we ontworpen hebben voor wetenschappelijke uitgeverij ASP Editions / VUBPRESS. “Eyal & Myrthe hebben aan weinig woorden genoeg om een titel om te zetten in een verrassend en typografisch sterk ontwerp. We kunnen steevast bij hen terecht voor begeesterde ideeën.”
ASP Editions / Vrije Universiteit BrusselBook designsThese are some books we designed for the Belgian Academic & Scientific Publishers (ASP Editions) / VUBPRESS. “Eyal & Myrthe need few words to convert a title into a surprising and typographically strong design. We can always turn to them for inspired ideas.”
|
![]() |
“Wonderlust – De kunst van een mooi leven”Voor ons ontwerp hebben we een symbolistisch beeld getekend waarin de vier elementen – aarde, water, vuur en lucht – uit een centrale zon vloeien, met motieven uit de natuur, een nieuwe maan, en drie menselijke figuren. Eén daarvan zoekt naar verborgen schatten; één vliegt hoog in de lucht en de laatste plant een boom voor de toekomst. Deze figuren kunnen parallel staan aan de drie auteurs.
“Wonderlust – The art of a beautiful life”For our design we drew a symbolist image in which the four elements – earth, water, fire and air – flow from a central sun, with motifs from nature, a new moon, and three human figures: one searches for hidden treasures, one flies high in the sky and one plants a tree for the future. These figures can be seen as parallel to the three authors. |
![]() |
![]() |
“learning dreams”Boekontwerp en illustratiesVoor Stadslink hebben we het Droom Ontdek Doe Dagboek vormgegeven en geïllustreerd: een doeboek voor kinderen om op een speelse manier aan de slag te gaan en te ontdekken wie ze zijn en wat ze écht leuk vinden om te doen, en vorm te geven aan hun eigen dromen, talenten en toekomst. Hierbij wordt gebruik gemaakt van de Learning Dreams methode, waarbij kinderen en ouders worden aangesproken op hun passies. De coaches die dit proces begeleiden helpen met het ontdekken van dromen en verbinding te maken met leermogelijkheden om die waar te maken. Dit opent nieuwe levenspaden voor deelnemers en bouwt een cultuur van leren in hun leven op. Je kunt dit boek bestellen via DROOM! “learning dreams”Book design and illustrationsFor Stadslink we designed and illustrated the Dream Discover Doe Diary: a do-it-yourself book for children to discover in a playful way who they are and what they really like to do, and help them shape their own dreams, talents and future. We used the Learning Dreams method, in which children and parents are motivated by their passions. The coaches guiding this process help them discover their dreams and connect to learning opportunities to make their dreams a reality. This opens up new life paths for participants and builds a culture of learning in their lives. You can order this book through DROOM! (in Dutch). |
![]() |
![]() |
![]() |
“Je ziet ze vliegen”Een uitgave over weidevogels voor het AOC Friesland, richting dierverzorgingDeze uitgave over weidevogels is gericht op het mbo-richting Dierverzorging. Er zijn keuzes gemaakt om de leerlingen dichter bij het onderwerp te betrekken: het handzame formaat om makkelijk mee te nemen in het veld; het geluid dat de vogels maken is fonetisch geschreven; bij iedere illustratie van een weidevogel is ook de mensenwereld in beeld gebracht, in de vorm van een huis, fiets of landbouwmachine, enz. (illustraties door Anne Brakema) “Je ziet ze vliegen”A publication on grassland birds for AOC Friesland, faculty of Animal CareThis is a publication about grassland birds for Animal Care students. It is aimed to bring the students closer to the subject matter: the handy size is easy to carry in the field; the sounds the birds make are written phonetically; signs of the human world are also depicted in every bird illustration by showing a house, a bike or agricultural machinery, etc. (illustrations by Anne Brakema) |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
SkribisBoekontwerpenBoekontwerpen die wij hebben gemaakt voor het publicatieplatform SKRIBIS van Mirto Print. SkribisBook designsBook designs we made for the publication platform SKRIBIS by Mirto Print. |
![]() |
“Antipasti: over boeken en schrijvers” door Koen Rymenants “Antipasti: of books and writers” by Koen Rymenants |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
“Tijdelijk”Een tweetalig Vlaams-Arabisch gedichtenbundel, over (en geschreven door) Syrische vluchtelingen in België.
“Tijdelijk” (“Temporary”)A bilingual Flemish-Arabic poetry bundle, about (and written by) Syrian refugees in Belgium. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Eduardo Frei FoundationBoekontwerpen in het Engels, Frans en ArabischVoor Eduardo Frei Foundation van het CDA hebben we deze informatieboekjes ontworpen, voor gebruik tijdens workshops over democratie in ontwikkelingslanden. De boekjes zijn in drie talen, maar met gelijke ontwerpen, ook het Arabische. Eduardo Frei FoundationBook designs in English, French and ArabicWe designed these information booklets for Eduardo Frei Foundation of the Dutch political party CDA, for use in workshops on democracy in developing countries. The booklets are in three languages, but with similar designs, the Arabic one too. |
![]() |
![]() |
Michael van HoogenhuyzeBoekontwerpen, “Het Muzisch Denken” en “Van Muzisch Spel naar Muzisch Denken”Kunsthistoricus Michael van Hoogenhuyze schreef in 2007 “Het Muzisch Denken”, en in 2015 het vervolg daarop, “Van Muzisch Spel naar Muzisch Denken”. Beide boeken hebben wij ontworpen en opgemaakt in ons lettertype Kristal, dat binnenkort bij Bold Monday wordt uitgegeven. Over de keuze voor de Kristal schrijft Michael van Hoogenhuyze: “De Kristal lijkt op het eerste gezicht en vanaf een afstand op een klassiek lettertype. Maar zodra je precies gaat kijken zie je dat het een volkomen vrije letter is. De kunst als denkproces heeft een essentiële ontwikkeling doorgemaakt in de overgang van het academische, bijvoorbeeld het Neoclassicisme van de achttiende eeuw, naar de poging om middels eigenzinnige keuzen het speelveld van de kunst zo groot mogelijk te maken, bijvoorbeeld de Romantiek. Die tegenstelling heeft in de Kristal een nieuwe vorm gekregen.” Michael van Hoogenhuyze“Het Muzisch Denken” and “Van Muzisch Spel naar Muzisch Denken”, book designsArt historian Michael van Hoogenhuyze wrote in 2007 “Het Muzisch Denken”, and in 2015 its sequel, “Van Muzisch Spel naar Muzisch Denken”. We desiged both books using our typeface Kristal, which will be published soon by Bold Monday. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
HiiL, The Hague Institute for the innovation of Law“The Needs of the Malians for Justice” verslagHiiL (Het Haagse Instituut voor Innovatie van het Recht) is een non-profitinstelling die zich richt op het verbeteren van regelgeving en conflictoplossingen wereldwijd. Ze verzamelen en analyseren gegevens en publiceren regelmatig rapporten. Dit zijn onze ontwerpen voor het HiiL-verslag “The Needs of the Malians for Justice”. HiiL, The Hague Institute for the innovation of Law“The Needs of the Malians for Justice” reportHiiL (The Hague Institute for Innovation of Law) is a non-profit institution aiming at improving rulemaking and conflict resolution processes worldwide. They collect and analyze data, and publish reports regularly. These are our designs for the HiiL-report “The Needs of the Malians for Justice”.
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
“Kunst over Bomen: bomen over kunst”BoekontwerpEen uitgave in opdracht van Landschapsbeheer Friesland om de solitaire boom te behouden door deze onder de aandacht te brengen. In het binnenwerk zijn 35 Friese kunstwerken en 40 gedichten opgenomen. Het minimalisme van de cover weerspiegeld de solitaire boom en de layout is zo vormgegeven dat de gedichten en kunstwerken verschuiven als de jaarringen van een boom. Ook de verschillende papiersoorten illustreren de jaarringen. “Kunst over Bomen: bomen over kunst” is winnaar van de Liuweprint 2005 voor het best verzorgde Friese boek. “Kunst over Bomen: bomen over kunst”“Art about trees: trees about art”. Book designA publication for landscape management agency Landschapsbeheer Friesland to promote preservation of the solitary trees. Inside are 35 Friesian artworks and 40 poems. The minimalism of the cover reflects the solitary tree and the poems and artwork shift like the growth rings of a tree. This is also symbolized by the various types of paper. “Kunst over Bomen: bomen over kunst” won the Liuweprint 2005 award for the best designed Friesian book. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Liberaal ArchiefBoekontwerpenBoekontwerpen die we hebben gemaakt in opdracht voor het Vlaamse Liberaal Archief. Liberal ArchiveBook designsBook designs we made in commission for the Flemish Liberal Archive. |
![]() |
“35 jaar erfgoedbeleid – 35 jaar Liberaal Archief”Een speciale uitgave van het Liberaal Archief. Voor het rechter ontwerp is ons Kristal Open Caps gebruikt.
“35 Years Heritage Policy – 35 Years Liberal Archive”A special publication by the Liberal Archive. In the design on the right we used our typeface Kristal Open Caps. |
![]() |
![]() |
![]() |
The World Bank & OpenOilBoekontwerpen in Book SprintVoor The World Bank hebben we in Book Sprint “Diálogos construyendo futuro en derechos fundamentales” ontworpen, en voor OpenOil en de Vale Columbia Center “Mining Contracts: How to read and understand them”. “A Book Sprint brings together a group to produce a book in 3~5 days. There is no pre-production and the group is guided by a facilitator from zero to published book. The books produced are high quality content and are made available immediately at the end of the sprint via print-on-demand services and e-book formats”. Een innovatief aspect van een Book Sprint product is dat het ontwerp en typografie in webdesign-technieken worden uitgevoerd (HTML, CSS en Javascript), en het boek zelf in een webbrouwser wordt opgemaakt; dit deden we in real-time, terwijl de boeken geschreven werden. The World Bank & OpenOilBook design in Book SprintFor The World Bank we designed in Book Sprint “Diálogos construyendo futuro en derechos fundamentales”, and for OpenOil and the Vale Columbia Center “Mining Contracts: How to read and understand them”. “A Book Sprint brings together a group to produce a book in 3~5 days. There is no pre-production and the group is guided by a facilitator from zero to published book. The books produced are high quality content and are made available immediately at the end of the sprint via print-on-demand services and e-book formats”. An innovative aspect of a Book Sprint product is that the design and typography are done using only web-technologies (HTML, CSS and Javascript), and the book itself is created in a browser; this we did in real-time, while the books were being completed. |
![]() The World Bank: “Diálogos construyendo futuro en derechos fundamentales”. |
![]() OpenOil and the Vale Columbia Center: “Mining Contracts: How to read and understand them” |
![]() |
“Vrÿe Gedachten”Boekontwerp en illustraties voor een gedichtenbundelDit boek bevat poëtische verhalen en gedichten die door de schrijver omschreven worden als ‘gedachten’. Als een verhaallijn door het boek hebben we de horizon door laten lopen, waar de figuren uit de verhalen tot leven komen; in het hart van het boek komen alle silhouetten als een schouwspel samen. “Vrÿe Gedachten”“Free Thoughts”, book design and illustrationsThis book is a collection of short stories and poems, described by the author as ‘thoughts’. Like a storyline, we drew a horizon through the pages, where the characters from the stories come to life. Halfway, in the heart of the book, all silhouettes join together in one big spectacle. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
“Leergrammatica
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
MaralteOntwerpen voor boekenseries en tijdschriftenVoor Maralte hebben we o.a. het internationale wetenschappelijke tijdschrift “Global Health Perspectives” ontworpen, en een boekenreeks over Environmental Engineering. De ontwerpen zijn opvallend voor wetenschappelijke publicaties, en tegelijkertijd behouden ze de funtie en doel waartoe ze dienen. MaralteDesigns for book series and magazinesFor Maralte we designed, inter alia, the international scientific journal “Global Health Perspectives”, and a book series about Environmental Engineering. The designs are distinct among scientific publications, while retaining the functionality and purpose which they serve. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |